Μαρία Παπαδήμα,Οντέτ Βαρών-Βασάρ,Μαρία Γυπαράκη,Δημήτρης Δημητριάδης,Αθηνά Δημητριάδου,Μαρία Ευσταθιάδη,Σεσίλ Ιγγλέση Μαργέλλου,Αλέξανδρος Ίσαρης,Αλεξάνδρα Ιωαννίδου,Γιάννης Καλιφατίδης,Δημήτρης Καλοκύρης,Ηλίας Καφάογλου,Ντέιβιντ Κόνολι,Γιούλα Κουγιά,Πέρσα Κουμούτση,Μαρίνα Κουνεζή,Αχιλλέας Κυριακίδης,Έλενα Νούσια,Μαουρίτσιο Ντε Ρόζα,Κωνσταντίνος Παλαιολόγος,Μελίνα Παναγιωτίδου,Ανδρέας Παππάς,Στρατής Πασχάλης,Νίκος Πρατσίνης,Κατερίνα Σχινά,Βιθέντε Φερνάντεθ Γκονθάλεθ,Μίλτος Φραγκόπουλος,Γιάννης Η. Χάρης,Θανάσης Χατζόπουλος,Χάρης Βλαβιανός
Σήμερα ο μεταφραστής λογοτεχνίας δεν είναι μια αινιγματική μορφή, αλλά ένας απο τους βασικούς συντελεστές του πολιτισμού μας, ο οποίος ευλόγως διεκδικεί τον ρόλο του συν-συγγραφέα. Αν και το επάγγελμά του σπουδάζεται πλέον και ο ίδιος γίνεται αντικείμενο σπουδών, σπάνια του δίνεται η ευκαιρία να μιλήσει για τη δουλεία του σε πρώτο πρόσωπο, να μοιραστεί τις εμπειρίες του και τον αναστοχασμό του. Στο συλλογικό αυτό βιβλίο, καταξιωμένοι μεταφραστές κοινωνούν τους προβληματισμούς τους, ανοίγουν το εργαστήριο τους και την καρδιά τους στους αναγνώστες των μεταφράσεών τους, συνομιλούν με τους ομοίους τους και ανακαλύπτουν τις αρκάνες ενός απο τα παλαιότερα επαγγέλματα της ανθρώπινης ιστορίας.
ISBN:978-960-589-141-1 Επιμελητής:Μαρία Παπαδήμα Έτος έκδοσης:2021 Σελίδες:420 Διαστάσεις:14×21